Разделы сайта
Выбор редакции:
- Ндс при продаже нежилого помещения физлицу Ндс при продаже нежилого помещения юридическим лицом на усн
- Белое население: проблемы выживания Сколько белых и черных людей в мире
- Ошибки тсж в борьбе с неплательщиками При некачественном оказании услуг
- Когда выписываются счета-фактуры на аванс?
- Галина Долгова: Под маской долга
- Перед согласием на поручительство нужно уточнить все нюансы
- Как продать квартиру, обремененную ипотекой
- Правила и примеры расчета и начисления выплат по больничным листам Как рассчитать больничный лист в калькулятор
- Понятие, элементы и структура брутто-премии
- Расчет процентов онлайн 13 от 800000 тысяч рублей
Реклама
Договор инкассации. Примерная форма договора на инкассацию денежной наличности |
Договор № ____________ на инкассацию денежной наличности г. _________ “ ” ________ 20__г. Открытое акционерное общество «Сбербанк России»; ОАО «Сбербанк России», именуемый в дальнейшем Банк, в лице (должность уполномоченного лица Банка, Ф.И.О. полностью) , действующего в соответствии с Уставом Банка и на основании Доверенности № _______ от _______г., с одной стороны, и (полное наименование Клиента, соответствующее учредительным документам) , именуемое в дальнейшем Клиент, в лице (должность уполномоченного лица Клиента, Ф.И.О. полностью) , действующего на основании _________________________________, с другой стороны, при совместном наименовании Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем: 1. Банк оказывает услуги по инкассации денежной наличности Клиента, а также охране перевозимой денежной наличности от посягательств третьих лиц, оказываемых в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, нормативными актами Банка России и условиями настоящего Договора. 2. Инкассация денежной наличности производится путем принятия от Клиента инкассаторами Банка одноразовых номерных сейф-пакетов (далее – пакеты) с денежной наличностью и доставки их в кассовое подразделение Банка. 3. Прием денежной наличности Банком и ее зачисление на счет Клиента регулируется отдельным договором. 4. Условия оказания услуг, указанных в п.1 настоящего Договора, а также ответственность сторон за их выполнение приведены в Приложении №1 к Договору. Размер платы за оказанные Банком услуги, порядок и сроки ее взимания с Клиента приведены в Приложении №2 к настоящему Договору. Адреса объектов Клиента, а также дни и часы осуществления инкассации указаны в Приложении №3 к настоящему Договору. 5. Банк организовывает предоставление услуг, указанных в п. 1 настоящего Договора в срок не позднее ___ (________) (цифрами и прописью) рабочих дней с даты подписания Сторонами настоящего Договора. 6. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами и действует в течение 12 месяцев с указанной даты. Если ни одна из сторон не позднее, чем за 1 (один) месяц до окончания срока действия настоящего Договора, не заявит о расторжении настоящего Договора, срок действия настоящего Договора считается продленным на неопределенный срок. 7. Каждая изСторон имеет право в любое время расторгнуть настоящий Договор при отсутствии неурегулированных имущественных споров с письменным предупреждением об этом другой Стороны не позднее, чем за 30 (тридцать) календарных дней до предполагаемой даты его расторжения. Уведомление о расторжении настоящего Договора направляется посредством почтовой связи заказным письмом с уведомлением о вручении или иным способом, позволяющим подтвердить его получение одной из Сторон. Договор считается расторгнутым с даты, указанной в уведомлении о расторжении. 8. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, по одному экземпляру для каждой из сторон. Приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемыми частями. ПОДПИСИ СТОРОН: Приложение № 1 наличности № ___________ от " ___ " _______ 20__ г. УСЛОВИЯ ОКАЗАНИЯ ОАО «СБЕРБАНК РОССИИ» УСЛУГИ ИНКАССАЦИИ ДЕНЕЖНОЙ НАЛИЧНОСТИ При исполнении условий настоящего Договора: 1. Банк обязуется: 1.1. ¨ 1 Обеспечить Клиента на время действия настоящего Договора необходимым количеством пакетов. 1.2. Осуществлять сбор силами своих инкассаторов, доставку на спецавтотранспорте и сдачу в кассовое подразделение Банка пакетов с денежной наличностью Клиента в порядке и сроки, указанные в настоящем Договоре. 1.3. Нести ответственность перед Клиентом за целость пакетов с денежной наличностью, с момента принятия их в установленном порядке инкассаторами Банка. 1.4. Не принимать от Клиента (до устранения недостатков) пакет с денежной наличностью, имеющий дефекты, разрывы материала, повреждение защитного клапана, наличие индикаторной надписи на защитном клапане, другие повреждения или несоответствие пакета описанию вида упаковки, заверенной Банком, а также в случае несоответствия суммы цифрами сумме прописью в препроводительных документах. 2. Клиент обязуется: 2.1. ¨ Самостоятельно приобретать необходимое количество пакетов в соответствии с требованиями к пакетам, изложенными в Приложении №5 к настоящему Договору, и предоставить для заверения руководителю подразделения инкассации Банка описание вида упаковки (пакетов), в которую будет осуществляться вложение денежной наличности, по форме, предоставленной Банком. 2.2. Обеспечить наличие свободных и освещенных подъездных путей, входов, коридоров, изолированного и запираемого изнутри помещения для приема денежной наличности инкассаторами Банка и возможность осуществления инкассации, преимущественно, на первом этаже. 2.3. Обеспечить своевременную упаковку денежной наличности в исправные пакеты в соответствии с требованиями, установленными правилами Банка России и Банка. 2.4. Исключить нахождение в помещении по приему-выдаче пакетов с денежной наличностью инкассаторам лиц, не участвующих в передаче/приеме пакетов с денежной наличностью, за исключением руководителей Банка и Клиента, или лиц, уполномоченных ими для осуществления проверки работы инкассаторского работника или кассира. 2.5. Обеспечить возможность парковки спецавтомобиля Банка около объектов Клиента в дни и часы осуществления инкассации, указанные в Приложении №3 к настоящему Договору, с достижением максимально возможного условия - «дверь в дверь», а также визуальное (в том числе с использованием аппаратуры видеонаблюдения), при наличии необходимых условий на объекте, или непосредственное сопровождение инкассаторов при их следовании с пакетами с денежной наличностью от помещения по их выдаче до выхода из здания работником охраны или работником Клиента с дальнейшим наблюдением за посадкой инкассаторов в спецавтомобиль. В случае нападения на инкассаторов немедленно сообщить об этом в ближайшее отделение внутренних дел и в Банк. 2.6. Письменно сообщать Банку обо всех планируемых изменениях, в том числе: наименования, места нахождения, реквизитов Клиента, адресах объектов и времени инкассации, указанных в Приложении №3 к настоящему Договору, ликвидации Клиента и т.д. - не позднее, чем за 10 (десять) рабочих дней до принятия соответствующих изменений. 2.7. Соблюдать правила по инкассации, изложенные в Приложении №4 к настоящему Договору. 2.8. Не позднее, чем за два часа, до времени инкассации, указанном в настоящем Договоре, проинформировать по телефону подразделение инкассации Банка, оказывающее услуги по инкассации, об отказе от операции, в случае отсутствия необходимости в инкассации, осуществляемой в соответствии с установленным настоящим Договором графиком. 2.9. Обеспечить: – предоставление физическими лицами, уполномоченными Клиентом подписывать Договор, своих персональных данных Банку; – предоставление вышеуказанными и иными физическими лицами, чьи персональные данные содержатся в представляемых Клиентом Банку документах, согласия на проверку и обработку (включая автоматизированную обработку) этих данных Банком в соответствии с требованиями действующего законодательства Российской Федерации, в том числе Федерального закона от 27 июля 2006 года № 152 – ФЗ «О персональных данных». 2.10. Предоставлять Банку (по месту заключения настоящего Договора) необходимые документы (их копии), подтверждающие изменение сведений, подлежащих установлению при заключении договора банковского счета, а также сведения и документы, необходимые для выполнения Банком функций, установленных Федеральным законом от 07.08.2001 №115-ФЗ «О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путём, и финансированию терроризма», в том числе, но не исключительно: представлять документы в Банк, об изменении учредительных документов, оттиска печати, наименования, организационно-правовой формы, органах управления юридического лица, величине зарегистрированного и оплаченного уставного (складочного) капитала или величине уставного фонда (имущества), лицензиях на право осуществления деятельности, подлежащей лицензированию, местонахождения, почтового адреса, номеров контактных телефонов и факсов, реорганизации, банкротстве, ликвидации. 2.11. При совершении операций инкассации с использованием технологии штрихового кодирования информации оформлять препроводительную ведомость к сумке ф. 0402300 в электронном виде с помощью программного обеспечения, размещенного на сайте Банка в сети Интернет по адресу: , и осуществлять её последующую печать. 3. Заранее данный Клиентом Банку акцепт (согласие Клиента). 3.1. В целях исполнения настоящего Договора Клиент даёт согласие (заранее данный акцепт) на списание Банком без распоряжения Клиента денежных средств со счета Клиента № (номер счета Клиента) в Филиале Банка – (наименование филиала Банка, в котором открыт счёт Клиента) в соответствии с п. 2 Приложения № 2 к настоящему Договору. 4. Банк имеет право: 4.1. Проводить предварительное обследование инкассируемых объектов Клиента на предмет соответствия их требованиям безопасности, принятым в Банке, давать им оценку и вносить свои предложения по принятию дополнительных мер в следующих случаях: До заключения договора; После проведения ремонтных работ на объектах Клиента; В соответствии с положением пункта 4.4 настоящего Приложения к Договору. 4.2. В одностороннем порядке приостанавливать операцию по инкассации объекта (объектов) в случае невыполнении Клиентом обязательств по обеспечению условий работы инкассаторов, изложенных в пунктах 2.2, 2.4, 2.5 настоящего Приложения и Приложения № 4 к настоящему Договору до полного устранения недостатков. 4.3. Возобновлять операцию по инкассации объекта (объектов) повторным заездом при условии устранения Клиентом недостатков, препятствующих проведению операции по инкассации в первом заезде, а именно обеспечение условий работы инкассаторов, изложенных в пунктах 2.2, 2.4, 2.5. настоящего Приложения и Приложения № 4 к настоящему Договору. 4.4. В одностороннем порядке приостановить проведение операций по инкассации денежной наличности на объекте (части объектов) Клиента, указанных в Приложении №3 к настоящему Договору, если Клиент по данному объекту (объектам) не воспользовался услугами Банка в соответствии с настоящим Договором в течение 30 календарных дней от последней даты проведения операции по инкассации денежной наличности (при отсутствии операций - с даты заключения Договора). При намерении возобновить проведение операций, Клиент обязан письменно сообщить Банку о дате проведения операции не позднее чем за 10 (десять) рабочих дней до дня совершения операции. Время проведения операции согласовывается вновь. 4.5. В случае просрочки платежей за оказанные услуги свыше 15 календарных дней, письменно известив Клиента, в одностороннем порядке приостановить выполнение своих обязательств по настоящему Договору до поступления на корреспондентский счет Банка платы за оказанные услуги. 4.6. В одностороннем порядке изменить размер платы за услуги Банка, уведомив об этом Клиента письменно, либо, направив извещение с использованием системы «Клиент-Сбербанк»/ «СПЭД»/ «Сбербанк Бизнес ОнЛ@йн» или аналогичных систем, не позднее, чем за 1 (один) месяц до даты изменения. Изменение размера оплаты вступает в силу с даты, указанной Банком в уведомлении. 5. Ответственность Сторон: 5.1. В случае утраты инкассаторами Банка пакетов с денежной наличностью Клиента либо выявления недостачи в дефектном пакете в момент его сдачи в Банк, Банк несет ответственность в размере фактически утраченной суммы денежной наличности, но не выше указанной в препроводительном документе. 5.2. Банк не несет ответственности при обнаружении в исправном пакете недостачи или излишков денежной наличности, а также сомнительных, неплатежеспособных, имеющих признаки подделки денежных знаков, выявленных при пересчете денежной наличности Клиента. 5.3. Стороны несут ответственность за разглашение конфиденциальной информации, полученной при исполнении условий настоящего Договора. 5.4. Споры по настоящему Договору подлежат рассмотрению в __________________(указывается наименование Арбитражного суда, к компетенции которого относится рассмотрение споров по договорам, заключенным по местонахождению подразделения ОАО «Сбербанк России», заключившего Договор) в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации. 6. Форс-мажорные обстоятельства: 6.1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение принятых на себя обязательств, в случае если такое неисполнение/ненадлежащее исполнение явилось следствием действия обстоятельств непреодолимой силы, к которым в частности относятся стихийные бедствия, аварии, пожары, массовые беспорядки, забастовки, военные действия, вступление в силу законодательных актов, правительственных постановлений и распорядительных документов компетентных органов, прямо или косвенно запрещающих указанные в настоящем Договоре виды деятельности. 6.2. При наступлении указанных в п.6.1 настоящего Приложения к Договору обстоятельств,Сторонадолжна без промедления, но не позднее 2-х рабочих дней с момента их наступления, известить о них в письменном виде другую Сторону. Извещение должно содержать данные о характере обстоятельств, а также по возможности оценку их влияния на возможность исполнения Стороной своих обязательств по настоящему Договору. При прекращении указанных обстоятельств Сторона незамедлительно уведомляет об этом в письменном виде другую Сторону и сообщает срок, с которогоСторонавозобновляет выполнение своих обязательств по настоящему Договору. ПОДПИСИ СТОРОН: Приложение № 2 к Договору на инкассацию денежной наличности № ___________ от " ___ " _______ 20__ г. РАЗМЕР ПЛАТЫ ЗА ОКАЗАННЫЕ УСЛУГИ И НЕУСТОЙКИ ЗА НАРУШЕНИЕ ДОГОВОРНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, А ТАКЖЕ ПОРЯДОК ИХ ВЗИМАНИЯ 1. За услуги, указанные в пункте 1 настоящего Договора, Клиент производит оплату Банку в размере ___ (_____________) (цифрами и прописью) % от суммы проинкассированной денежной наличности, минимум _____ (______) (цифрами и прописью) рублей за один заезд, включая налог на добавленную стоимость. Повторные заезды инкассаторов, осуществляемые в соответствии с пунктом 4.3 Приложения № 1 к настоящему Договору, Клиент дополнительно оплачивает Банку в размере ___ (______________) (цифрами и прописью) % от суммы проинкассированной денежной наличности, минимум ___ (______________) (цифрами и прописью) рублей за один заезд, включая налог на добавленную стоимость. За несвоевременный отказ либо за несвоевременное оповещение об отказе от проведения операции в соответствии с пунктом 2.8 Приложения № 1 к настоящему Договору Клиент уплачивает Банку плату (неустойку) в размере ___ (______________) (цифрами и прописью) рублей, включая налог на добавленную стоимость. 2. Оплата услуг и неустойки производится (отметить нужное): ¨ путём списания без распоряжения Клиента со счета Клиента № (номер счета Клиента) в Филиале Банка – (наименование филиала Банка, в котором открыт счет Клиента) в срок __________________________________________________; ¨ с информированием Клиента о расшифровке сумм списанных комиссий на: ¨ электронный адрес Клиента – __________@___.____ ; ¨ почтовый адрес Клиента, указанный в пункте 4 настоящего Приложения к Договору. ¨ путем перечисления Клиентом денежных средств на корреспондентский счет Банка, указанный в пункте 4 настоящего Приложения к Договору, в срок не позднее _________ числа месяца, следующего за месяцем оказания услуг, на основании счетов, выставленных Банком. 3. Датой оплаты услуг Банку Клиентом по настоящему Договору является (отметить нужное): ¨ дата списания денежных средств со счета Клиента, указанного во втором абзаце п. 2 настоящего Приложения к Договору; ¨дата поступления денежных средств на корреспондентский счет Банка, указанный в п.4 настоящего Приложения к Договору. 4. Адреса и реквизиты Сторон:
ПОДПИСИ СТОРОН: Приложение № 3 к Договору на инкассацию денежной наличности № ___________ от " ___ " _______ 20__ г. Адреса (наименование Клиента) , по которым подразделение инкассации Банка производит инкассацию денежной наличности
ПОДПИСИ СТОРОН: Приложение № 4 к Договору на инкассацию денежной наличности № ___________ от " ___ " ______ 20__ г. ПРАВИЛА ПО ИНКАССАЦИИ Инкассация денежной наличности Клиента подразделением инкассации Банка производится путём приёма пакетов с денежной наличностью непосредственным заездом по согласованному с Клиентом графику. Одноразовые номерные пакеты - пакеты, предназначенные для одноразового использования при упаковке денежной наличности, обеспечивающие её сохранность. Каждый пакет имеет уникальный (индивидуальный) заводской номер (далее по тексту У-номер) и защитный клапан, представляющий собой специальную ленту с клеевым слоем. Банк присваивает Клиенту цифровой индивидуальный номер (далее по тексту: И-код). И-код соответствует номеру явочной карточки. ¨ 2 На время действия настоящего Договора Банк обеспечивает Клиента необходимым количеством пакетов, определяемым объёмом инкассируемой денежной наличности. Передача пакетов Клиенту, а также возврат Клиентом Банку неиспользованных пакетов осуществляется _________________(по акту приёма-передачи, по журналу произвольной формы, др.) . ¨ Клиент представляет в подразделение инкассации на каждый его объект описание вида упаковки (пакетов) по форме, предоставляемой Банком. Все экземпляры описания вида упаковки заверяются руководителем подразделения инкассации. Один экземпляр заверенного описания вида упаковки передаётся Клиенту для предъявления инкассаторам при получении ими пакетов с денежной наличностью, второй экземпляр – в кассовое подразделение Банка для осуществления контроля при приёме пакетов с денежной наличностью от инкассаторов, третий - в подразделение инкассации. Объем вложенной денежной наличности не должен препятствовать надёжной фиксации защитного клапана пакета при его заклеивании. Вес денежной наличности, вкладываемой в один пакет, не должен превышать: Пяти килограмм – для пакета размером 300х400 мм; Десяти килограмм – для пакета 400х600 мм. При необходимости доставки большого объёма денежной наличности, она формируется Клиентом в несколько пакетов. После вложения в пакет денежной наличности и соответствующих документов на пакете заклеивается защитный клапан. Перед заклеиванием с защитного клапана снимается предохранительная лента. Правильность заклеивания определяется равномерностью склеенных поверхностей. Клиент своевременно, до времени заезда инкассаторских работников, указанного в Приложении №3 к настоящему Договору и в явочной карточке, осуществляет упаковку денежной наличности в исправные пакеты. Перед вложением в пакет денежной наличности кассиром Клиента на каждый пакет (при необходимости на каждый счёт) оформляется комплект документов, состоящий из препроводительной ведомости к сумке, накладной к сумке и квитанции к сумке. В форме данных документов в поле «№ сумки» указывается У- номер пакета. Кроме того, кассиром Клиента в свободном поле каждой препроводительной ведомости к сумке, накладной к сумке и квитанции к сумке (в правом верхнем углу), а также на лицевой стороне пакета в поле «Отправитель» указывается И-код, который служит дополнительным идентификатором объекта инкассации для инкассаторов. Препроводительная/ые ведомость/и к сумке вкладывается/ются в пакет вместе с денежной наличностью клиента, а накладная/ые к сумке и квитанция/ии к сумке предъявляются инкассатору. При совершении инкассатором операции по приёму пакета с денежной наличности один из инкассаторских работников Банка находится у входа в помещение по приёму пакетов и осуществляет наблюдение за окружающей обстановкой, не допуская в помещение посторонних лиц. Инкассатор, войдя в помещение по приёму пакета с денежной наличностью и убедившись в отсутствии посторонних лиц, предъявляет кассиру Клиента паспорт, доверенность на перевозку и инкассацию денежной наличности и ценностей, явочную карточку. Кассир, проверив достоверность предъявленных инкассатором указанных документов, предъявляет ему, пакет с денежной наличностью, накладную/ые к сумке и квитанцию/ии к сумке. Инкассатор принимает пакет с денежной наличностью с проверкой целости пакета (не имеет ли пакет каких-либо повреждений - разрыва материала), целостности защитного клапана, индикаторной надписи на защитном клапане. При самостоятельной закупке пакетов Клиентом, инкассатор также сверяет пакет с описанием вида упаковки. Далее он проверяет правильность заполнения накладной/ых к сумке и квитанции/ий к сумке. Затем инкассатор передаёт кассиру Клиента явочную карточку для заполнения. Сумма денежной наличности, вложенной в каждый пакет, записывается кассиром Клиента в отдельную строку явочной карточки. При необходимости зачисления денежной наличности, вложенной в один пакет, на разные счета Клиента, кассир Клиента записывает в явочную карточку общую сумму, вложенной в пакет денежной наличности. Кроме того, кассир Клиента в поле «Номер сумки с наличными деньгами» явочной карточки проставляет У-номер передаваемого инкассатору пакета (допускается указание последних пяти цифр У-номера). Производить записи в явочной карточке инкассатору не разрешается. Инкассатор проверяет соответствие сумм, указанных кассиром в явочной карточке, в накладной и квитанции, а также соответствие: У-номера пакета номеру, указанному в накладной/ых к сумке, квитанции/ях и соответствующем поле явочной карточки; И-кода, указанного в накладной к сумке и квитанции, номеру явочной карточки и коду, проставленному на лицевой стороне пакета в поле «Отправитель». В случае оформления Клиентом двух и более комплектов препроводительных документов к одному пакету, инкассатор также сверяет соответствие общей суммы, записанной в явочную карточку, с суммой указанной во всех накладных и квитанциях к сумке, оформленных на один пакет. Неправильно произведённая запись в явочной карточке должна быть зачёркнута, а на свободном поле явочной карточки кассиром Клиента делается новая запись, которая заверяется его подписью. В приёме пакета инкассаторский работник подписывает квитанцию/ии к сумке, проставляет оттиск печати маршрута, дату приёма пакета с денежной наличностью и возвращает квитанцию/ии к сумке кассиру Клиента. При обнаружении инкассатором дефектного пакета, несоответствия пакета описанию вида упаковки, наличия индикаторной надписи на защитном клапане пакета, неправильного оформления накладной/ых к сумке, квитанции/ий к сумке или явочной карточки приём пакета с денежной наличностью прекращается. В присутствии инкассатора устраняются лишь те ошибки и дефекты, исправление которых не нарушает график работы бригады инкассаторов на маршруте. В остальных случаях, а также в случае несвоевременной подготовки пакета с денежной наличностью, его приём осуществляется при повторном заезде, в удобное для бригады инкассаторов время, о чем делается соответствующая запись в явочной карточке кассиром Клиента. Зачисление на счёт клиента его денежных средств, доставленных в указанном пакете, осуществляется по реквизитам, предусмотренным договором на приём денежной наличности Клиента. В случае отказа от сдачи пакета с денежной наличностью, кассир в явочной карточке обязан указать дату и время заезда инкассаторов, а также в данной строке произвести запись «Отказ» с указанием причины отказа и заверить её своей подписью. При предъявлении инкассаторами в кассовое подразделение филиала Банка дефектного пакета с денежной наличностью, неправильно оформленной/ых накладной/ых к сумке или явочной карточки, кассовый работник в присутствии инкассаторов, предъявивших такой пакет, вскрывает его и пересчитывает находящуюся в нем денежную наличность полистным пересчётом. Во всех случаях приёма дефектного пакета о результатах пересчёта находящейся в нем денежной наличности составляется акт пересчёта произвольной формы в трёх экземплярах. Акт пересчёта подписывается лицами, осуществлявшими пересчёт денежной наличности и присутствовавшими при пересчёте. В акте пересчёта указываются наименование Банка, дата, наименование Клиента, реквизиты упаковки, причина вскрытия упаковки, наименования должностей, фамилии, инициалы работников, осуществлявших пересчёт денежной наличности и присутствовавших при пересчёте, в каком помещении осуществлялся пересчёт денежной наличности, сумма денежной наличности по данным сопроводительных документов и фактическая сумма денежной наличности. Первый экземпляр акта остаётся в кассовом подразделении филиала Банка, второй - направляется Клиенту, сдавшему пакет с денежной наличностью инкассаторам, третий – вручается инкассаторам для передачи в подразделение инкассации. Приложение № 5 к Договору на инкассацию денежной наличности № ___________ от " ___ " ______ 20__ г. Требования к сейф-пакетам предназначенным для упаковки, перевозки и временного хранения денежных средств 1. Общие требования 1.1. Сейф-пакеты должны быть едиными по форме и защитным свойствам. 1.2. Сейф-пакеты должны обеспечивать: Защиту объекта вложения (денежной наличности и других ценностей) от несанкционированного изъятия в пределах заданных механических и защитных свойств; Невозможность повторного использования после вскрытия; Сохранение в течение всего периода использования графической и текстовой информации, нанесенной на его поверхность. 1.3. Сейф-пакеты должны изготавливаться из высокопрочного непрозрачного полиэтилена или биоразлагаемого материала без просечек. 1.4. Сейф-пакеты должны сохранять свои функциональные свойства при хранении их в течение шести месяцев в сухом помещении при температуре воздуха +(15…35) 0 С и относительной влажности не более 80%, без воздействия прямых солнечных лучей. Хранение сейф-пакетов в одном помещении с химически активными или агрессивными веществами (кислоты, химические реактивы, растворители и др.) должно быть исключено. 1.5. Сейф-пакеты должны быть упакованы таким образом, чтобы обеспечивалась их сохранность при доставке автомобильным, железнодорожным, воздушным и водным видами транспорта. Максимальное количество сейф-пакетов в одной упаковке не должно превышать 500 шт. 1.6. Сейф-пакеты должны изготавливаться из материалов, имеющих санитарно-эпидемиологические заключения (сертификаты ГОСТ Р) на соответствие требованиям гигиенической безопасности, а также сертификаты (заключения) о пожарной безопасности. Сейф-пакет должен исключать возможность нанесения какого-либо вреда работникам (травм, отравлений и т.п.) при обращении с ним. 2. Основные параметры и размеры 2.1. Форма и габаритные размеры сейф-пакета: Пакеты должны быть двух типоразмеров, ориентировочно 300х400 мм, 400х600 мм. Допускается использование пакетов других типоразмеров при условии сохранения прочностных характеристик изделия; Конструкция сейф-пакета должна обеспечивать качественную заклейку горловины security-лентой, а также транспортировку его с полной загрузкой от момента закладки ценностей до момента их выемки; Сейф-пакет должен иметь прямоугольную форму, при этом меньшая сторона должна являться основанием; В верхней части лицевой стенки сейф-пакета на расстоянии 10…20 мм ниже security-ленты должен размещаться наружный накладной карман-клапан высотой 120…130 мм по всей ширине пакета. Наружная часть кармана должна быть высотой 120…130 мм, внутренняя 70-80 мм. Карман предназначен для размещения в нем сопроводительных документов. 2.2. Сейф-пакет: Толщина материала сейф-пакета устанавливается с учетом потребностей, но не менее (90±10)мкм; Ширина сварки боковых кромок сейф-пакета должна быть (2±0,5)мм. Сварные швы не должны иметь прожженных мест или пропусков. Прочность сварных швов должна быть не ниже прочности материала сейф-пакета; Должен обладать необходимой механической прочностью, препятствующей несанкционированному доступу к объекту вложения; Должен обеспечивать целостность оболочки в процессе транспортирования с полной загрузкой: не менее пяти килограмм – для пакета размером 300х400 мм и десяти килограмм – для пакета 400х600 мм; Сейф-пакет размером 400х600 мм может иметь ручку для переноса; Прочность материала должна обеспечивать отсутствие повреждений целости сейф-пакета, острыми углами упаковки с ценностями, заложенной в него. Допускается возникновение незначительной деформации пакета острыми углами вложенных упаковок с ценностями, без образования сквозных отверстий; Пакеты должны иметь сплошную неповторяющуюся нумерацию, состоящую не менее чем из 7 цифр, дублируемую с помощью штрих-кода; На лицевой и оборотной сторонах сейф-пакета должна быть предусмотрена возможность нанесения текстографической информации; По боковым сварным кромкам должна быть нанесена индикаторная надпись зеленого цвета «СБЕРБАНК». По всей длине верхней кромки зеленым цветом должна быть нанесена повторяющаяся предупреждающая надпись «НЕ ВСКРЫВАТЬ»; Конструкция горловины должна предусматривать ее разрушение при попытке несанкционированного вскрытия. Места расположения и геометрические размеры основных элементов текста и графики должны оставаться постоянными для сейф-пакетов любого размера. 2.3. Для защиты от несанкционированного вскрытия (актов незаконного вмешательства) сейф-пакетов должна использоваться номерная security-лента шириной не менее 30мм. Конструкция горловины, ширина и длина security-ленты, а также качествонанесенного на нее клея должны в максимально возможной степени защищать сейф-пакет от несанкционированного вскрытия (отклеивание с последующим заклеиванием, заваривание и т.п.). При этом попытка или факт вскрытия должны определяться по визуальным признакам (разрывы или растяжение материала горловины и проявление защитного текста на security-ленте). 2.4. Security-лента должна иметь скрытые графические символы для обнаружения факта несанкционированного вскрытия и обладать следующими свойствами: а) прочно удерживать лицевые стенки в месте склеивания в условиях механических и термических воздействий, связанных с перемещением максимально загруженного сейф-пакета; в) security-лента должна быть устойчива к воздействию низких и высоких температур, химических растворителей: при попытке вскрытия пакета с помощью замораживания security-ленты до температуры -50 0 С и ниже, на ее поверхности должна устойчиво проявляться повторяющаяся надпись «ПОПЫТКА ВСКРЫТИЯ» и т.п.; при нагревании до температуры +60 0 С и более security-лента в месте нагревания должна необратимо изменять свой цвет, либо на security-ленте в месте нагревания должна устойчиво проявляться повторяющаяся надпись «ПОПЫТКА ВСКРЫТИЯ» и т.п.; при воздействии химических растворителей security-лента в месте воздействия должна необратимо изменять свой цвет. 2.5. Клеевой слой должен сохранять прочность прикрепления в температурном режиме (-50…+60) 0 С при относительной влажности воздуха 90%, а также в условиях воздействия прямых солнечных лучей или попадания влаги. Остаточная липкость клеевого слоя не должна удерживать повторно наклеенную security-ленту после ее отрывания. 1 Включение соответствующих положений в текст настоящего Приложения к Договору (с отметкой в свободном поле ячейки пункта) осуществляется на основании выполнения следующего условия - Банк обеспечивает Клиента пакетами или Клиент самостоятельно приобретает пакеты. 2 Включение соответствующих положений в текст настоящего Приложения к Договору (с отметкой в свободном поле ячейки пункта) осуществляется на основании выполнения следующего условия - Банк обеспечивает Клиента пакетами или Клиент самостоятельно приобретает пакеты. ДОГОВОР №_____ на инкассацию денежных средств г. Москва “_____”________________ 20 ... согласованию с Клиентом изменять время и частоту инкассации денежной наличности . 4.2.4. Списывать со счета Клиента в безакцептном... Договор банковского счета (2)ДокументОрганизации. Для доставки наличных денежных средств и/или... , занимающиеся инкассацией ценностей. 3.3. Зачисление на транзитный счет... договорами сторон на проведение таких операций. 3.6. Операции с денежными средствами на Счетах Клиента осуществляются на ... ДОГОВОР БАНКОВСКОГО СЧЕТА В ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЕ №ДокументП.1.2. настоящего Договора , на основании его... наличных денежных средств для зачисления на Счет и выдачу Клиенту наличных денежных ... Договорами или дополнительными соглашениями с учетом нормативных актов Банка России регулируются условия инкассации ... Инкассация представляет собой услугу по перевозке денег, драгоценных металлов и иных материальных ценностей, которую оказывает банк или другая специализированная организация. Любая служба инкассации для сотрудничества предлагает всегда только свой типовой договор. Однако в условиях высокой конкуренции, падения спроса и стремления клиентов оптимизировать затраты можно настаивать на изменении предлагаемых типовых договоров. О том, какие именно условия клиентам следует включить в договор, мы расскажем в статье. Услуга инкассации Инкассация проводится для транспортировки денежной наличности, документов или иных ценностей из торговой точки или офиса в банк. Инкассатор по договоренности с заказчиком может не только доставлять ценности в банк, но наоборот, забирать их из банка для проведения наличных расчетов с его клиентами, поставщиками и сотрудниками либо перевозить их между подразделениями заказчика. Перед заключением договора Перед заключением договора с инкассатором необходимо удостовериться в наличии сведений о нем в ЕГРЮЛ. Для этого можно воспользоваться сайтом налоговой службы - www.nalog.ru. Кроме того, целесообразно оценить деловую репутацию инкассатора и его руководителей, ознакомиться с отзывами клиентов, а также опытом работы инкассатора на рынке; выяснить, имеется ли лицензия на ведение инкассаторской деятельности. Также нужно убедиться, что работники инкассатора имеют разрешительные документы на оружие. Заключая договор Договор на проведение инкассации по своей правовой природе является договором возмездного оказания услуг, к которому применимы правила гл. 39 ГК РФ. В договоре с инкассатором заказчик согласовывает следующие условия: Ответственность сторон Пожалуй, самые важные положения договора с инкассатором касаются ответственности сторон. Клиенту не следует допустить установление каких-либо ограничений ответственности инкассатора, например установление ответственности только за реальный ущерб или ограничения верхнего предела ответственности (в виде конкретной или условно определенной суммы, скажем, в размере не более месячного вознаграждения инкассатора). Вознаграждение инкассатора Инкассированные деньги могут сначала зачисляться на счет инкассатора, а затем в согласованные с заказчиком сроки переводятся на его счет (если стороны договорились об этом). Однако лучше согласовать иной порядок работы, в частности зачисление денег на счет клиента напрямую, минуя счет инкассатора. Этот вариант более выгоден клиенту, поскольку дает ему возможность оперативно воспользоваться своими деньгами, а не дожидаться их поступления от инкассатора. Никаких платных отказов от договора От договора с инкассатором как от договора возмездного оказания услуг заказчик вправе в любое время отказаться в одностороннем внесудебном порядке. Но при этом ему придется выплатить исполнителю фактически понесенные им расходы (п. 1 ст. 782 ГК РФ). Разумеется, затраты должны быть документально подтверждены, обоснованны и связаны с исполнением обязательств по договору. Однако из этого общего правила имеется исключение. Главное - вовремя отказаться от договора Уведомление об отказе от договора следует отправлять по адресу контрагента, указанному в ЕГРЮЛ. В такой ситуации риск неполучения корреспонденции лежит на адресате (Постановление Арбитражного суда Московского округа от 22.10.2014 по делу N А40-173317/13-142-1572). Споры с инкассаторами Клиент обязан оплачивать только те услуги инкассатора, которые ему были реально оказаны. Факт оказания услуг в соответствующем периоде подтверждается актом и документами, составляемыми в ходе исполнения договора (препроводительными ведомостями, актами, справками), материалами видеосъемки и т.п. Судебная практика. Исполнитель задержал перечисление заказчику инкассированных денежных средств. Заказчик должен был их перечислять своему контрагенту, который доверил ему сбор платежей с населения. Поскольку контрагент заказчика своих денег не увидел, он расторг с ним договор. В результате этого заказчик упустил выгоду - не получил вознаграждение по расторгнутому договору. Поскольку единственной причиной расторжения договора стало нарушение инкассатором своих обязательств перед заказчиком, суд взыскал с него задолженность (в виде неперечисленных денег), а также упущенную выгоду (Постановление ФАС Восточно-Сибирского округа от 28.02.2013 по делу N А33-8661/2011). Таким образом, при работе с инкассатором заказчику следует учитывать как риски утраты или хищения своих денег, так и риски нарушения инкассатором других обязательств. Для защиты своих интересов особое внимание следует уделить условиям заключаемого договора. Приложение №1 к Приказу № 2 от 10 января 2008 г. Форма ДОГОВОР № _____ об оказании услуг по инкассации ценностей г. Москва"_____"________________20___г. Акционерный коммерческий банк "ЦентроКредит" (закрытое акционерное общество), именуемый далее БАНК, в лице______________________________________________________________________, действующего на основании________________________________________________________________, с одной стороны, и __________________________________________________________________________________________, именуемый далее КЛИЕНТ, в лице ___________________________________________________________, действующего на основании _________________________________________________, с другой стороны, вместе именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем: 1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА 1.1. БАНК обязуется оказывать КЛИЕНТУ услуги по инкассации наличных денежных средств (далее - ценности), а КЛИЕНТ обязуется оплачивать эти услуги в порядке и в сроки, определенные настоящим Договором. 2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН 2.1. БАНК обязан: 2.1.1. В установленные им по согласованию с КЛИЕНТОМ дни, часы и месте производить инкассацию ценностей. Места инкассации приведены в Приложении № 1 являющемся неотъемлемой частью настоящего Договора. 2.1.2. Закрепить за КЛИЕНТОМ необходимое количество инкассаторских сумок. Инкассаторские сумки являются собственностью БАНКА и при прекращении действия настоящего Договора КЛИЕНТ обязан вернуть их БАНКУ. 2.2. БАНК имеет право: 2.2.1. В одностороннем порядке изменять размер комиссионного вознаграждения, указанный в пункте 4.1. настоящего Договора, письменно предупредив об этом КЛИЕНТА не позднее, чем за 10 (десять) календарных дней до даты вступления в действие нового размера комиссионного вознаграждения. 2.2.2. Списывать в безакцептном (бесспорном) порядке со счета КЛИЕНТА денежные средства в оплату услуг, оказанных БАНКОМ по настоящему Договору. 2.2.3. Предъявлять дополнительные требования, направленные на обеспечение безопасности инкассаторов БАНКА. 2.2.4. Для обслуживания КЛИЕНТА БАНК может привлекать сторонних перевозчиков для выполнения обязательств по данному Договору. 2.3. КЛИЕНТ обязан: 2.3.1. Обеспечивать свободный и освещенный подъездной путь к месту инкассации ценностей, а также изолированное помещение для приема и передачи ценностей, как правило на первом этаже, отвечающее требованиям безопасности. 2.3.2. Принимать меры, направленные на обеспечение безопасности инкассаторов БАНКА, находящихся на территории КЛИЕНТА. 2.3.3. Не позднее 3 (трех) рабочих дней с даты подписания настоящего Договора передать БАНКУ два экземпляра образцов оттисков пломбиров в соответствии с пунктом 3.2. настоящего Договора. Первый экземпляр образца оттиска пломбира заверяется БАНКОМ и передается КЛИЕНТУ. 2.3.4. До приезда инкассаторов БАНКА подготавливать инкассаторские сумки в соответствии с условиями настоящего Договора. 2.3.5. Оперативно сообщать БАНКУ обо всех изменениях, произошедших в подразделениях, обслуживаемых БАНКОМ по настоящему Договору. 2.3.6. Не позднее, чем за 10 (десять) рабочих дней согласовывать с БАНКОМ внесение изменений (дополнений) в список подразделений КЛИЕНТА, которые будут обслуживаться БАНКОМ по настоящему Договору. 3. ПОРЯДОК ИНКАССАЦИИ ЦЕННОСТЕЙ 3.1. БАНК осуществляет инкассацию ценностей КЛИЕНТА в соответствии с требованиями действующего законодательства и нормативных документов Центрального банка Российской Федерации. 3.2. КЛИЕНТ представляет БАНКУ образцы оттисков пломбиров, которыми будут опломбировываться инкассаторские сумки. Оттиск пломбы содержит номер и сокращенное наименование КЛИЕНТА. Все экземпляры образцов оттисков пломбиров заверяются пломбиром БАНКА путем наложения пломбы БАНКА на шпагат ниже пломбы КЛИЕНТА. Один экземпляр заверенного образца пломбы передается КЛИЕНТУ для предъявления инкассаторам БАНКА при получении ими сумок с ценностями, второй экземпляр - в кассовое подразделение БАНКА для осуществления контроля при приеме денег от инкассаторов. 3.3. Прием - передача ценностей при инкассации производится в помещении кассы КЛИЕНТА, а при отсутствии у КЛИЕНТА помещения кассы - в ином изолированном помещении, соответствующем требованиям безопасности. Передача ценностей производится кассиром КЛИЕНТА или, при отсутствии у КЛИЕНТА кассира, уполномоченными на то КЛИЕНТОМ лицами (далее - уполномоченное лицо). 3.4. При инкассации ценностей уполномоченное лицо КЛИЕНТА до приезда инкассаторов БАНКА обязано: * подготовить к сдаче инкассаторскую сумку (сумки) с ценностями; * заполнить комплект бланков (препроводительную ведомость, накладную, и копию препроводительной ведомости) к каждой инкассаторской сумке под копирку и подписать каждый бланк; * вложить в сумку (в специальный карман) первый экземпляр препроводительной ведомости; * опломбировать инкассаторскую сумку с ценностями таким образом, чтобы предотвратить ее вскрытие. 3.5. Перед получением ценностей инкассатор БАНКА предъявляет уполномоченному лицу КЛИЕНТА служебное удостоверение, доверенность на получение ценностей, явочную карточку и порожнюю инкассаторскую сумку. Уполномоченное лицо КЛИЕНТА предъявляет образец оттисков пломбиров, инкассаторскую сумку с ценностями и два экземпляра препроводительной ведомости. 3.6. Инкассатор БАНКА принимает сумку с ценностями с проверкой целости упаковки, наличия целых и четких оттисков пломб, соответствия их имеющемуся образцу, проверяет правильность заполнения препроводительной ведомости и передает уполномоченному лицу КЛИЕНТА порожнюю сумку и явочную карточку для заполнения. Затем инкассатор БАНКА проверяет соответствие суммы, указанной в явочной карточке уполномоченным лицом КЛИЕНТА, суммам в накладной и копии препроводительной ведомости, сумм цифрами и прописью, номера сумки, указанного в явочной карточке и сопроводительных документах, номеру принимаемой сумки, после чего на копии препроводительной ведомости расписывается, ставит печать и дату приема сумки. 3.7. Исправления при заполнении явочной карточки не допускаются. Неправильно произведенная запись зачеркивается, на свободном поле явочной карточки делается новая запись, заверенная подписью уполномоченного лица КЛИЕНТА. Производить записи в явочной карточке инкассатору БАНКА не разрешается. 3.8. В случае выявления нарушения целости сумки или неправильного оформления сопроводительных документов прием ценностей прекращается. В присутствии инкассатора БАНКА устраняются лишь те ошибки и дефекты, исправление которых не нарушает график работы инкассаторов БАНКА. В остальных случаях прием ценностей КЛИЕНТА осуществляется повторным заездом в удобное для инкассаторов БАНКА время, о чем делается соответствующая запись в явочной карточке. В случае отказа от сдачи денежной наличности уполномоченное лицо КЛИЕНТА делает запись в явочной карточке "Отказ" и заверяет ее своей подписью. 3.9. Первый экземпляр препроводительной ведомости вкладывается в специальный карман инкассаторской сумки с ценностями перед опломбированием, второй экземпляр (накладная к сумке) передается инкассатору БАНКА при получении им сумки; третий экземпляр (копия препроводительной ведомости) остается у уполномоченного лица КЛИЕНТА. 4. РАЗМЕР И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ 4.1. За услуги по инкассации ценностей, а также за ложный вызов инкассаторов КЛИЕНТ уплачивает БАНКУ комиссионное вознаграждение в размере ____________________от инкассируемой суммы, но не менее ____________ рублей за каждый заезд. Комиссия включает в себя сумму налога на добавленную стоимость. Комиссия взимается за инкассацию каждого подразделения КЛИЕНТА, приведенного в Приложении № 1 к настоящему Договору. За пересчёт проинкассированных наличных денежных средств КЛИЕНТ уплачивает БАНКУ комиссионное вознаграждение в размере _____________ от каждой суммы. КЛИЕНТ предоставляет БАНКУ право безакцептного (бесспорного) списания со своего расчетного счета комиссионного вознаграждения. БАНК производит безакцептное (бесспорное) списание комиссионного вознаграждения с расчетного счета КЛИЕНТА в день зачисления проинкассируемой денежной выручки на счёт КЛИЕНТА в рублях Российской Федерации. 4.2. КЛИЕНТ предоставляет БАНКУ право безакцептного (бесспорного) списания со своего расчетного счета сумм комиссионного вознаграждения в случаях, предусмотренных в пунктах 4.3. и 4.4. настоящего Договора. 4.3. За систематическое (свыше двух раз в месяц) вложение в инкассируемую выручку неплатежных и поддельных денежных знаков КЛИЕНТ уплачивает дополнительную комиссию согласно тарифам БАНКА. 4.4. За повторный пересчет при выявлении недостач или излишков денежной наличности, инкассируемой по договору с Банком, КЛИЕНТ уплачивает дополнительную комиссию согласно тарифам БАНКА. 4.5. Все суммы денежной выручки, принятые БАНКОМ в пользу КЛИЕНТА, перечисляются на счёт КЛИЕНТА не позднее следующего рабочего дня. 5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН 5.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. 5.2. Ответственность БАНКА за сохранность ценностей возникает с момента фактической передачи КЛИЕНТОМ БАНКУ инкассаторской сумки с ценностями, оформленной и переданной в соответствии с условиями настоящего Договора. 5.3. В случае утраты БАНКОМ инкассаторской сумки с ценностями КЛИЕНТА БАНК несет ответственность в пределах суммы, указанной в препроводительной ведомости. 5.4. БАНК не несет ответственность перед КЛИЕНТОМ за недостачу ценностей, а также за наличие в инкассаторской сумке неплатежеспособных банкнот и монет (платежных документов), если инкассаторская сумка имеет пломбу установленного образца, не порвана, не имеет заплат и узлов на шпагате. 5.5. Если сумки доставлены в БАНК без повреждений и имеет место недостача или излишек наличности по сравнению с данными препроводительной ведомости, а также выявлены сомнительные или имеющие признаки подделки денежные знаки, БАНК немедленно ставит КЛИЕНТА в известность о выявленных фактах, должным образом зафиксированных и документально оформленных (в соответствии с Положением Банка России от 09 октября 2002 года № 199-П). Указанные факты, выявленные БАНКОМ, считаются установленными с момента их надлежащей фиксации БАНКОМ и безоговорочно принимаются КЛИЕНТОМ. 6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ 6.1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами и действует по "____"_____________ 20___ г. включительно. 6.2. В случае если ни одна из Сторон за 30 (тридцать) календарных дней до даты окончания срока действия настоящего Договора не предупредит в письменной форме другую сторону о прекращении отношений, настоящий Договор считается продленным на следующий календарный год. 6.3. Каждая из Сторон имеет право в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, письменно предупредив другую Сторону не менее чем за 30 (тридцать) календарных дней до даты расторжения. Расторжение настоящего Договора по инициативе КЛИЕНТА происходит при условии оплаты оказанных БАНКОМ услуг в соответствии с настоящим Договором и тарифами БАНКА. 6.4. Все изменения и дополнения к настоящему Договору оформляются в письменной форме за подписью уполномоченных лиц БАНКА и КЛИЕНТА, за исключением приведенных в пункте 2.2.1. настоящего Договора. 6.5. Все споры сторон по настоящему Договору разрешаются в Арбитражном суде г. Москвы в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. 6.6. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, по одному экземпляру для каждой из Сторон. 7. АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН 7.1. БАНК: 119017, г.Москва, ул. Пятницкая, д.31\2, стр. 1, к/с 30101810700000000514 в ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России, БИК 044525514 ИНН 7707025725, КПП 997950001, телефон: 956-86-26, факс:959-02-85 7.2 КЛИЕНТ: __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ БАНККЛИЕНТ ____________________________ (должность) ____________________________ (подпись) (Ф.И.О.) ____________________________ (должность) ____________________________ (подпись) (Ф.И.О.) Приложение № 1 к Договору об оказании услуг по инкассации ценностей № _________ от "____"____________20___г. Договор об оказании услуг по инкассации ценностей № _________ от "____" ____________ 20___г. распространяется на следующие подразделения Клиента: № п/пНаименование подразделения КлиентаАдрес подразделения Клиента123 БАНККЛИЕНТ ____________________________ (должность) ____________________________ (должность)____________________________ (подпись) (Ф.И.О.)____________________________ (подпись) (Ф.И.О.) | ДОГОВОР
на инкассацию денежных средств
Закрытое акционерное общество «Уралприватбанк», именуемое в дальнейшем "Банк", в лице _____________________________________, действующего на основании _________________, с одной стороны, и ______________________________, именуемый в дальнейшем "Клиент", в лице ________________________________________, действующего на основании ____________, с другой стороны, заключили договор на инкассацию денежных средств: 1.1 Банк своими силами и средствами производит инкассацию и перевозку денежной наличности Клиента, а также доставку денежной наличности для разменных операций. Банк своевременно зачисляет сумму денежной выручки на счет Клиента. 1.2. Клиент своевременно оплачивает услуги Банка. 2. Обязанности сторон. 2.1. Обязанности Банка. 2.1.1. Производить инкассацию денежной выручки Клиента, перевозку ценностей, доставку денежной наличности для разменных операций в порядке и сроки, оговоренные настоящим договором. 2.1.2. Обеспечить Клиента на время действия настоящего договора инкассаторскими сумками (мешками). Сумки являются собственностью Банка и, при расторжении Договора, подлежат возврату. 2.1.3. Производить пересчет денежной наличности без непосредственного представителя Клиента. В случае обнаружения в процессе пересчета в сумке (мешке) с денежной наличностью недостачи/излишка наличных денег, неплатежеспособных, сомнительных и имеющих признаки денежных знаков составлять в одностороннем порядке акт установленной формы, являющийся бесспорным. 2.1.4. Зачислять на счет Клиента денежную наличность, поступившую в Банк через инкассаторских работников не позднее, чем на следующий за днем инкассации рабочий день. 2.1.5. Нести ответственность перед Клиентом за целость инкассаторских сумок (мешков) с денежной наличностью, с момента принятия их в установленном порядке инкассаторами Банка. 2.1.6. Не принимать от Клиента (до устранения недостатков) сумки (мешки) с денежной наличностью, имеющие дефекты, разрывы материала или другие повреждения, а также в случае несоответствия суммы цифрами сумме прописью в препроводительных документах. 2.2. Обязанности Клиента. 2.2.1. Обеспечить наличие свободных и освещенных подъездных путей, входов и коридоров, изолированного и запираемого изнутри помещения для приема денежной наличности и возможности осуществления данной операции, как правило, на первых этажах зданий и сооружений. В целях обеспечения безопасности инкассаторов и перевозимой денежной наличности обеспечить сопровождение сотрудника инкассации при его следовании с ценностями до автомашины представителем Клиента. 2.2.2. Исключить нахождение в помещении по приему-выдаче сумок с денежной наличностью инкассаторам лиц, не участвующих в передаче/приеме сумок с денежной наличностью за исключением руководителей Клиента и Банка или лиц, уполномоченных ими для осуществления проверки работы инкассаторского работника или кассира. 2.2.3. Обеспечить возможность парковки спец. автомобиля Банка около объектов Клиента в дни и часы осуществления инкассации, указанные в приложении к настоящему Договору, с достижением максимально возможного условия – «дверь в дверь», а также визуальное (в том числе с использованием аппаратуры видеонаблюдения), при наличии необходимых условий на объекте, или непосредственное сопровождение инкассаторов при их следовании с ценностями от помещения по их выдаче до выхода из здания работником охраны или работником Клиента с дальнейшей посадкой инкассаторов в спец. автомобиль. В случае нападения на инкассаторов немедленно сообщить в об этом в ближайшее отделение внутренних дел и в Банк. 2.2.4. Самостоятельно обеспечивать себя пломбирами, пломбами, бланками сопроводительных документов и шпагатом. 2.2.5. Обеспечивает своевременную подготовку инкассаторской сумки с денежной наличностью до приезда инкассаторов в соответствии с требованиями п.3. настоящего Договора. 2.2.6. В случае отсутствия денежной выручки или в случае отсутствия необходимости в перевозке или доставке денежной наличности, Клиент обязан предупредить подразделение инкассации Банка не позднее, чем за два часа до времени заезда, установленного договором. 3 . Порядок и условия инкассации денежной наличности. 3.1. Инкассация денежной наличности Клиента подразделением инкассации Банка производится путем приема инкассаторских сумок (мешков) с денежной наличностью непосредственным заездом по согласованному с Клиентом графику. 3.2. Каждая сумка имеет свой индивидуальный номер. Клиент предоставляет в подразделение инкассации образцы оттиска пломбира в двух экземплярах, которые заверяются руководителем подразделения инкассации. Один экземпляр передается в кассовое подразделение Банка, второй – Клиенту для предъявления инкассаторам при получении ими инкассаторских сумок с денежной наличностью. 3.3. Клиент своевременно, до времени заезда инкассаторских работников, осуществляет упаковку денежной наличности в сумки. Перед вложением денежной наличности на каждую сумку оформляется комплект документов, состоящий из препроводительной ведомости к сумке, накладной к сумке и квитанции к сумке. Препроводительная ведомость к сумке вкладывается в сумку, а накладная и квитанция к сумке предъявляются инкассатору. Клиент пломбирует сумку таким образом, чтобы пломба находилась как можно ближе к замку (при этом концы шпагата от завязанного узла в пазу пломбы должны иметь длину не более 2-х сантиметров). 3.4. Инкассатор, войдя в помещение для приема инкассаторских сумок с денежной наличностью, и убедившись в отсутствие посторонних лиц, предъявляет кассиру Клиента паспорт, доверенность на перевозку и инкассацию денежной наличности и ценностей, явочную карточку. Кассир, проверив достоверность предъявленных инкассатором документов, предъявляет ему сумку с денежной наличностью, накладную к сумке, квитанцию к сумке и образец оттиска пломбира. Инкассатор принимает сумку с денежной наличностью с проверкой ее целости, сверяет соответствие оттиска пломбира образцу, проверяет правильность заполнения накладной к сумке и квитанции к сумке. Затем инкассатор передает кассиру Клиента явочную карточку для заполнения. Сумма денежной наличности, вложенной в каждую сумку, записывается кассиром Клиента в отдельную строку явочной карточки. Производить записи в явочной карточке инкассатору не разрешается. Инкассатор проверяет соответствие сумм, указанных в явочной карточке, в накладной и квитанции, а также номер сумки номеру, указанному в накладной, квитанции к сумке и явочной карточке. Неправильно произведенная запись в явочной карточке должна быть зачеркнута, а на свободном поле явочной карточки кассиром Клиента делается новая запись, которая заверяется его подписью. 3.5. В приеме сумки инкассаторский работник подписывает квитанцию к сумке, проставляет оттиск печати, дату приема сумки и возвращает квитанцию к сумке кассиру Клиента. 3.6. При обнаружении инкассатором дефектной сумки, неправильного оформления накладной к сумке, квитанции к сумке или явочной карточки, несоответствие пломбы образцу, прием сумки прекращается. В присутствии инкассатора устраняются лишь те ошибки и дефекты, исправление которых не нарушает график работы бригады инкассаторов на маршруте. В остальных случаях, а также в случае несвоевременной подготовки сумки с денежной наличностью, ее прием осуществляется при повторном заезде, в удобное для бригады инкассаторов время, о чем делается соответствующая запись в явочной карточке кассиром Клиента. 3.7. При обнаружении Банком в процессе пересчета в сумке с денежной наличностью Клиента недостачи, излишка или фальшивых, неплатежеспособных или сомнительных денежных билетов и монет, Банк составляет акт установленной формы. Акт является бесспорным и обязательным для сторон. 3.8. Порядок и условия инкассации являются обязательными для сторон. 4. Порядок и условия доставки и перевозки ценностей Клиента. 4.1. Порядок и условия доставки денежной наличности Клиенту. 4.1.1.Клиент обязан накануне дня доставки предоставить в банк чек, оформленный в установленном порядке. Чек оформляется на инкассатора, осуществляющего доставку денежных средств. Заведующая кассой (старший кассир) осуществляет подготовку и упаковку денежной наличности Банка России в инкассаторскую сумку, пломбирует ее, прикрепляет ярлык, на котором указано фирменное наименование кредитной организации, фирменное наименование организации, получающей деньги, дата упаковки, сумма наличных денег, фамилия, имя, отчество, подпись кассового работника, формировавшего сумку. Заведующая кассой (старший кассир) снимает копию с денежного чека и передает инкассатору. 4.1.2.Банк доставляет денежную наличность Клиенту в согласованные дни и часы. В здании Клиента прием доставленной инкассаторами денежной наличности производится кассиром или комиссией уполномоченных лиц, назначаемых распорядительным документом Клиента. В состав комиссии включается кассир Клиента. 4.1.3.Инкассатор предъявляет кассиру или комиссии паспорт, а члены комиссии – распорядительный документ Клиента о включении их в состав комиссии и документы, удостоверяющие их личности. После проверки сторонами достоверности предъявленных друг другу документов, кассир Клиента передает инкассаторскому работнику контрольную марку от денежного чека. Инкассатор сверяет соответствие номера контрольной марки с номером денежного чека, а так же данных документа, удостоверяющего личность с данными, указанными в распорядительном документе. После этого сумка с денежной наличностью передается кассиру Клиента. В случае выявления инкассатором несоответствия предъявленных документов операция по доставке денежной наличности прекращается. 4.1.4. Кассир в присутствии других членов комиссии и инкассатора проверяет целость сумки, соответствия оттиска пломбира имеющемуся образцу, соответствие суммы, указанной на ярлыке и в денежном чеке. Сумка вскрывается, денежная наличность принимается полными и неполными пачками по надписям на накладках, отдельные корешки – полистно, монета по надписям на ярлыках к мешкам, отдельные монеты - поштучно. После этого кассир сверяет сумму принятых денег с суммой, указанной в денежном чеке, заполняет явочную карточку и возвращает ее инкассатору. 4.1.5. Кассир имеет право осуществить прием всей денежной наличности полистным пересчетом в присутствии инкассаторского работника. Банк не принимает претензии Клиента по недостачам в принятой им наличности, если она не была пересчитана полистно в присутствии инкассатора. 4.1.6. При обнаружении кассиром/комиссией в процессе приема пачек денежной наличности (мешков с монетой), а также полистного пересчета пачек с денежной наличностью недостачи, излишка денежной наличности, составляется Акт пересчета в трех экземплярах и подписывается всеми присутствовавшими при пересчете денежной наличности лицами. В акте указываются: дата приема и вскрытия сумки, номер сумки, кем, в каком помещении и в чьем присутствии произведен пересчет денежной наличности, в какой упаковке была денежная наличность, сумма вложенной денежной наличности по данным денежного чека и фактическая сумма в данной сумке по номиналам и видам банкнот и монет. Первый экземпляр акта передается в кассовое подразделение банка, второй - подразделению инкассации, третий экземпляр остается у Клиента. 4.1.7. В случае, если кассир/комиссия при приеме сумки с денежной наличностью обнаружит нарушение его целости или несоответствия пломбы заверенному образцу - прием всей денежной наличности производится полистным пересчетом в присутствии инкассатора. О результатах пересчета составляется Акт пересчета в трех экземплярах и подписывается всеми присутствовавшими при пересчете денежной наличности лицами. В акте указываются: дата приема и вскрытия сумки, номер сумки, основание для вскрытия сумки, какие повреждения были обнаружены, кем, в каком помещении и в чьем присутствии произведен пересчет денежной наличности из сумки, в какой упаковке были денежные средства, сумма вложенных денежных средств по данным денежного чека и фактическая сумма в данной сумке по номиналам и видам банкнот и монет. Первый экземпляр акта передается в кассовое подразделение Банка, второй - подразделению инкассации, третий экземпляр остается у Клиента. 4.1.8. Если при приеме денежной наличности обнаружены недостача или излишек денежной наличности, операция по доставке прекращается. Инкассатор забирает денежную наличность, два экземпляра акта, сумку, упаковочный материал от пачек денежной наличности (верхние и нижние накладки, бандероли от всех корешков (полной величины) пачки, обрезки шпагата с пломбой (полиэтиленовый рукав с оттиском клише), вскрытый пакет, ярлык и доставляют все в Банк. Новая доставка денежной наличности осуществляется по договоренности с Клиентом в тот же день без взимания с Клиента дополнительной платы. 4.2. Порядок и условия перевозки ценностей между структурными подразделениями организации Клиента. 4.2.1. Накануне дня перевозки Клиент предоставляет в подразделение инкассации Банка заявку на перевозку ценностей. 4.2.2. Подготовку ценностей для перевозки и упаковку их в сумки производит кассир Клиента. Перед вложением в сумку ценностей кассир заполняет препроводительную ведомость, состоящую их трех частей и подписывает каждый экземпляр. При необходимости доставки большого объема ценностей, они формируются Клиентом в несколько сумок. 4.2.3. Основанием для передачи кассиром Клиента сумок с ценностями инкассатору Банка является предъявляемая им доверенность на инкассацию и перевозку ценностей. Доверенность предъявляется инкассатором кассиру Клиента вместе с паспортом и явочной карточкой. Инкассатор принимает сумку в порядке, описанном в п.3 настоящего Договора. 4.2.4. При обнаружении в момент приема сумок, имеющих дефекты или несоответствие оформленных документов к сумкам, прием денег с ценностями прекращается. В присутствии инкассатора устраняются лишь те ошибки и дефекты, исправление которых не нарушает график работы бригады инкассаторов на маршруте. В остальных случаях, а также в случае несвоевременной подготовки ценностей, прием сумок с ценностями осуществляется при повторном заезде, в удобное для бригады инкассаторов время, о чем делается соответствующая запись в явочной карточке. 4.2.5. Прием доставленных инкассаторами сумок с ценностями производится кассиром, назначенным распорядительным документом Клиента, структурного подразделения Клиента. Копия приказа вместе с документом, удостоверяющим личность кассира Клиента предъявляется инкассатору Банка перед началом операции по передаче-приему сумок с ценностями. После приема ценностей кассир Клиента заполняет явочную карточку. Инкассатору вручается накладная к сумке для предоставления в подразделение инкассации. 4.2.6. Сумки с ценностями, доставленные инкассаторами и имеющие дефекты упаковки, принимаются полистным пересчетом в присутствии инкассатора. О результатах пересчета составляется акт в трех экземплярах. Акт подписывается всеми лицами, присутствовавшими при приеме и пересчете ценностей. В акте указывается: дата приема и вскрытия сумки, основание для вскрытия сумки, кем, в каком помещении и в чьем присутствии произведен пересчет ценностей из сумки, в какой упаковке были ценности, сумма вложенных ценностей и фактическая сумма ценностей по видам, оказавшаяся в сумке. Первый экземпляр акта остается в структурном подразделении, второй экземпляр передается в офис Клиента, третий экземпляр передается подразделению инкассации Банка. 5. Доставка денежной наличности для разменных операций. 5.1. Монета и банкноты Банка России, подготовленные по заявлениям Клиентов о размене наличных денег, вкладывается в сумки, которые пломбируются заведующим кассой или специально выделенным кассовым работником, к сумке прикрепляется ярлык. Инкассаторский работник принимает сумки, сейф-пакет, опись в двух экземплярах и расписывается в расходном ордере. 5.2. Инкассатор выдает кассиру организации сумку с денежной наличностью, сейф – пакет и расписывается на первом и втором экземплярах описи. 5.3. Кассир организации Клиента пересчитывает наличные деньги, доставленные инкассаторскими работниками. Кассир организации подготовленные деньги в размере заявленной суммы вкладывает в сейф-пакет, корешок от сейф-пакета с индивидуальным номером пакета оставляет себе, указывает номер пакета во втором экземпляре описи, расписывается в двух экземплярах описи и передает инкассатору. Первый экземпляр описи возвращается в кассу банка, второй - в подразделение инкассации. 5.4. Послеприбытия в банк инкассатор передает сейф-пакет заведующей кассой (кассиру). 6. Банк имеет право: 6.1. Проводить предварительное обследование подъездных путей к объекту (объектам) Клиента и помещений, в которых будет осуществляться прием-передача денежной наличности на предмет соответствия их требованиям безопасности, принятым в Банке, давать им оценку. 6.2. В одностороннем порядке приостанавливать операцию по инкассации или перевозке денежной наличности в случае невыполнении Клиентом обязательств по обеспечению условий работы инкассаторов, изложенных в пунктах 2.2.1, 2.2.2, 2.2.3. настоящего Договора до полного устранения недостатков. 6.3. В случае отсутствия в Банке номинала монет/банкнот, указанных в заявлении о размене наличных денег, осуществлять доставку денежной наличности в имеющемся номинале на заявленную сумму. 6.4. Банк оставляет за собой право вносить изменения в тарифы за оказанные услуги. 6.5. Для предоставления указанных в Договоре услуг Банк имеет право привлекать третьих лиц. 7. Ответственность Сторон: 7.1. В случае утраты инкассаторскими работниками сумки с денежной наличностью Клиента, а также приема дефектной сумки (в которой окажется недостача ценностей) Банк несет материальную ответственность перед Клиентом в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации в размере фактически утраченной суммы денежной наличности, но не более суммы, указанной в препроводительном документе. 7.2. Банк не несет ответственность при обнаружении в исправной сумке недостачи или излишков денежной наличности, а также сомнительных, неплатежеспособных, имеющих признаки подделки денежных знаков, выявленных при пересчете денежной наличности Клиента. 7.3. В случае несвоевременного зачисления на счет Клиента принятых денежных средств Банк уплачивает неустойку за пользование денежными средствами в размере 1/365 части учетной ставки Банка России, действующей на момент нарушения Банком своих обязательств по настоящему Договору, от суммы несвоевременно зачисленных средств за каждый день просрочки. 7.4. Стороны несут ответственность за разглашение конфиденциальной информации, полученной при исполнении условий настоящего Договора. 7.5. Споры и разногласия по настоящему Договору регулируются Сторонами путем переговоров. В случае невозможности разрешения разногласий путем переговоров, споры и разногласия по настоящему договору подлежат рассмотрению в суде в установленном законом порядке. 8. Форс-мажорные обстоятельства: 8.1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение принятых на себя обязательств, в случае если такое неисполнение/ненадлежащее исполнение явилось следствием действия обстоятельств непреодолимой силы, к которым в частности относятся стихийные бедствия, аварии, пожары, массовые беспорядки, забастовки, военные действия, вступление в силу законодательных актов, правительственных постановлений и распорядительных документов компетентных органов, прямо или косвенно запрещающих указанные в настоящем Договоре виды деятельности. 8.2. При наступлении указанных в п.8.1 настоящего Приложения к Договору обстоятельств,Сторонадолжна без промедления, но не позднее 2-х рабочих дней с момента их наступления, известить о них в письменном виде другую Сторону. Извещение должно содержать данные о характере обстоятельств, а также по возможности оценку их влияния на возможность исполнения Стороной своих обязательств по настоящему Договору. При прекращении указанных обстоятельств Сторона незамедлительно уведомляет об этом в письменном виде другую Сторону и сообщает срок, с которогоСторонавозобновляет выполнение своих обязательств по настоящему Договору. 9. Порядок оплаты за услуги инкассации. 9.1. Клиент оплачивает услуги Банка, указанные в настоящем Договоре, в размерах, установленных Тарифами Банка. Оплата услуг Банка производится без распоряжения Клиента путем списания суммы оплаты со счета Клиента банковским ордером в сроки, установленные Тарифами Банка. Клиент может самостоятельно произвести оплату услуг Банка со своего расчетного счета платежным поручением. 9.2.Банк устанавливает и изменяет Тарифы в одностороннем порядке с уведомлением об этом Клиента путем размещения соответствующей информации в операционных залах Банка и его внутренних структурных подразделениях, а также на официальном сайте Банка в сети Интернет за десять рабочих дней, до введения Тарифов в действие». 10.1 Договор заключается на неопределенный срок. Каждая сторона имеет право расторгнуть его с предупреждением другой стороны в письменном виде за один месяц до момента его прекращения. 10.2 Настоящий договор составлен в двух экземплярах, по одному экземпляру для каждой из сторон. Приложения к Договору являются его неотъемлемыми частями. БАНК: ЗАО «Уралприватбанк» 620219, Россия, г. Екатеринбург, ул. Первомайская,26 тел. 376-27-10 ИНН 6608007949, КПП 667101001, ОКПО 09808005 К/С в РКЦ Едином г. Екатеринбурга № 30101810500000000782 БИК 046568782 КЛИЕНТ: ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Приложение №__ к Договору на инкассацию денежных Приложение №___ от «___»___________20____г. к Договору на инкассацию денежных средств № ____ от «___»_____________2012г. Стороны договорились установить следующие условия заезда инкассаторов:
ПОДПИСИ СТОРОН: БАНК КЛИЕНТ (должность уполномоченного представителя Банка) (должность уполномоченного представителя Клиента) _________________________________ _________________________________ (подпись) (Фамилия И.О.) (подпись) (Фамилия И.О.) |
Популярное:
Новое
- Белое население: проблемы выживания Сколько белых и черных людей в мире
- Ошибки тсж в борьбе с неплательщиками При некачественном оказании услуг
- Когда выписываются счета-фактуры на аванс?
- Галина Долгова: Под маской долга
- Перед согласием на поручительство нужно уточнить все нюансы
- Как продать квартиру, обремененную ипотекой
- Правила и примеры расчета и начисления выплат по больничным листам Как рассчитать больничный лист в калькулятор
- Понятие, элементы и структура брутто-премии
- Расчет процентов онлайн 13 от 800000 тысяч рублей
- Должностная инструкция управляющего отделением банка, должностные обязанности управляющего отделением банка, образец должностной инструкции управляющего отделением банка